Condizioni generale di vendita

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE I SEGUENTI TERMINI:

Editore del sito

Blinko Italy Srl – Via Assarotti 7 10122 Torino (TO) P.IVA IT 12579820015

 

I cookie

A fini statistici e di visualizzazione, questo sito utilizza i cookie.

Si tratta di piccoli file di testo memorizzati sul vostro disco rigido per registrare dati tecnici sulla vostra navigazione. È possibile rifiutarli e cancellarli in qualsiasi momento dal proprio browser.

 

Diritto di accesso e rettifica

Ai sensi della legge sulla protezione dei dati, gli utenti sono informati del diritto di accesso, rettifica e cancellazione dei dati che li riguardano, accedendo direttamente al seguente link https://blinkogroup.com/fr/ruinside-fr/ o inviando un’e-mail a privacy (a) blinkogroup.com.

 

Condizioni generali di Blinko Italy

Le presenti condizioni generali regolano il rapporto tra Blinko Italy Srl con P.IVA 12579820015 iscritta al Registro del Commercio e delle Imprese di Torino, REA TO – 1300869, con sede legale in Via Assarotti 7 10122 Torino (TO) (“Blinko”) e qualsiasi persona registrata (il “Cliente”) che desideri utilizzare la soluzione software sviluppata da Blinko Italy, nonché la relativa documentazione e le eventuali successive modifiche, aggiornamenti, upgrade, funzionalità e/o moduli aggiuntivi messi a disposizione dei Clienti su https://www.blinkogroup.com.

 

Blinko Italy e il Cliente sono di seguito indicati collettivamente come “Parti” e singolarmente come “Parte”.

 

Selezionando l’apposita casella, il Cliente accetta espressamente le Condizioni Generali, che dichiara di aver letto, compreso e accettato senza riserve. In caso contrario, il Cliente non potrà accedere o utilizzare il servizio fornito da Blinko Italy.

Articolo 1. DEFINIZIONI

 

1.1 Per “Contratto di trattamento dei dati” si intende il contratto di trattamento dei dati che disciplina il trattamento dei dati personali effettuato da Blinko Italy in nome e per conto del Cliente.

 

1.2 “Database” indica tutti o parte dei database creati e aggiornati da Blinko Italy.

 

1.3 Per “Modulo d’Ordine” si intende la proposta di realizzazione dei Servizi Personalizzati presentata da Blinko Italy, e accettata dal Cliente.

 

1.4 Per “Credito” si intende l’unità di base che consente la consultazione di informazioni su un’azienda o un contatto. Il numero di Crediti varia a seconda dell’offerta sottoscritta dal Cliente. Il prezzo di ciascuna offerta e ciò che contiene è dettagliato alla pagina: https://blinkogroup.com/tarifs. Tutto ciò che riguarda i crediti è dettagliato nella pagina FAQS.

 

  1. 5 Per “forza maggiore” si intende un evento esterno alle Parti, imprevedibile e irresistibile, come definito dalla giurisprudenza dei tribunali francesi, tra cui : guerra (dichiarata o meno); atto terroristico; invasione; ribellione; blocco; sabotaggio o atto di vandalismo; sciopero o conflitto sociale, totale o parziale, esterno a ciascuna delle Parti; maltempo (in particolare inondazioni, tempeste e tempeste); evento dichiarato “disastro naturale”; incendio; epidemia; blocco dei mezzi di trasporto o di fornitura (in particolare di energia); interruzione della fornitura di energia elettrica, reti di telecomunicazione, trasporto di dati; avaria dei satelliti.

 

1.6 Per “Informazioni Riservate” si intende qualsiasi informazione comunicata (per iscritto, oralmente o con qualsiasi altro mezzo e direttamente o indirettamente) da Blinko Italy al Cliente prima o dopo la data di efficacia del Contratto, inclusi, a titolo esemplificativo, i processi, i piani, il know-how, i segreti commerciali, le invenzioni, le tecniche, le opportunità commerciali e le attività di Blinko Italy.

 

1.7 Per “Offerta” si intende uno dei diversi pacchetti di abbonamento offerti da Blinko Italy sul proprio sito web. Ciascuna Offerta dà diritto al Cliente ad un certo numero di crediti e a determinate informazioni e funzionalità della piattaforma Blinko.

 

1.10 Per “Servizio Personalizzato” si intende un servizio specifico ordinato dal Cliente a Blinko. Questo servizio non è accessibile via Internet ed è solo una parte dell’offerta completa. Può essere soggetto a fatturazione aggiuntiva, se accettata dal Cliente.

 

1.11 Per “Prezzo” si intende il prezzo indicato sul sito web o inviato per contratto. Quest’ultimo dovrà essere corrisposto dal Cliente a fronte della prestazione dei servizi da parte di Blinko Italy.

 

1.12 ” Redevance ” indica le somme dovute dal Cliente a Blinko Italy in cambio del diritto di utilizzare Blinko Italy in conformità all’Offerta sottoscritta. Nel caso in cui l’Offerta sottoscritta sia gratuita, l’importo della Royalty sarà pari a zero (0) euro. L’importo della Royalty può variare a seconda dell’offerta scelta dal Cliente.

 

1.13 Per “Robot” si intende qualsiasi strumento software (quali, a titolo esemplificativo e non esaustivo, Loadrunner, Winrunner, Silk performer, Rational Robot, QALoad e WebLOAD) progettato per emulare automaticamente le azioni di un utente umano, utilizzato per l’inserimento di dati, la migrazione di dati, il test di carico, il test delle prestazioni, il monitoraggio delle prestazioni, la misurazione delle prestazioni e/o lo stress test.

 

1.14 “Utente Autorizzato” indica l’utente identificato, persona fisica, autorizzato ad accedere a Blinko Italy dal Cliente, persona giuridica. L’Utente Autorizzato può essere un dipendente, un dirigente, un subappaltatore, un agente e/o un fornitore di servizi.

 

Articolo 2. SCOPO – FUNZIONAMENTO DI BLINKO ITALY

 

Le Condizioni Generali hanno lo scopo di definire le condizioni in base alle quali Blinko Italy concede al Cliente l’accesso a Blinko, il database B2B che Blinko Italy sviluppa, ospita e mantiene.

L’oggetto delle Condizioni Generali e gli impegni di Blinko Italy a tale riguardo sono limitati alla fornitura di Servizi Personalizzati o alla fornitura dell’accesso a Blinko e ai suoi vari Moduli, ad esclusione di qualsiasi altro servizio complementare, che potrà, se necessario, essere oggetto di un accordo ad hoc tra le Parti.

 

Articolo 3. ACCESSO E UTILIZZO DI BLINKO

 

3.1 Inizializzazione di blinkogroup.com

Per accedere a blinko, il Cliente deve sottoscrivere una delle Offerte.

Per registrarsi su blinko, il Cliente deve compilare i campi del modulo di registrazione con dati completi e accurati e accettare i Termini e le Condizioni Generali tramite una casella di controllo. I dati che devono essere forniti a Blinko Italy sono identificati come tali durante la registrazione del Cliente.

Le informazioni fornite dal Cliente vengono utilizzate per creare l’account utente principale del Cliente su blinko. Durante questa fase di creazione dell’account principale, il Cliente sceglie il login (sotto forma di indirizzo e-mail) e la password che gli sarà associata. Nella scelta della password, Blinko Italy consiglia al Cliente di rispettare la raccomandazione della Commissione nazionale francese per l’informatica e le libertà civili in materia di password, al fine di garantire un livello minimo di sicurezza in materia (almeno dodici caratteri e quattro tipi diversi: minuscolo, maiuscolo, numeri e caratteri speciali).

In caso di dichiarazione incompleta o errata, i conti del Cliente e degli Utenti autorizzati potranno essere chiusi, ipso jure, senza preavviso o formalità. In ogni caso, il Cliente si impegna a tenere indenne Blinko Italy da qualsiasi conseguenza che possa derivare da tale dichiarazione incompleta o errata.

Quando il Cliente è una persona fisica, dichiara e garantisce di utilizzare Blinko per la propria attività professionale e che, in quanto tale, non può essere qualificato come consumatore ai sensi dell’articolo preliminare del Codice del Consumo.

Dal momento della creazione del suo account principale, il Cliente può utilizzare tutti i Moduli blinko, nel rispetto dei limiti inerenti alla sua Offerta. L’account personale del Cliente gli consente di aggiornare i dati che lo riguardano.

 

3.2. Utenti autorizzati

Se il Cliente è una persona giuridica, è autorizzato a mettere il proprio account personale a disposizione dell’Utente autorizzato.

Il Cliente si impegna a garantire che gli Utenti autorizzati siano persone fisiche competenti, esperte nell’uso degli strumenti informatici, professionisti del marketing online e informati dal Cliente su tutte le questioni relative al trattamento dei dati personali e al loro utilizzo nel contesto della pubblicità e/o della comunicazione.

 

 

3.3. Login / password degli utenti autorizzati

Il Cliente riconosce e accetta che non è possibile accedere a blinko senza inserire un login e una password. Il Cliente è l’unico responsabile della sicurezza dei login e delle password forniti da Blinko Italy. Il Cliente si impegna ad informare tempestivamente Blinko Italy di qualsiasi accesso non autorizzato, reale o presunto, ad un login, ad una password e/o a blinko all’indirizzo [email protected].

Qualsiasi azione effettuata tramite un login assegnato al Cliente sarà considerata effettuata dal Cliente, a meno che il Cliente non abbia precedentemente dichiarato lo smarrimento o il furto del relativo login, concedendo così a Blinko Italy un tempo ragionevole per disattivare il suddetto login.

 

In questo contesto, il Cliente è responsabile del rispetto dei termini del Contratto da parte di ciascuno dei suoi Utenti autorizzati.

 

Articolo 4. LICENZA D’USO DI BLINKO

 

Blinko è una soluzione per l’aggregazione e la ricerca di dati aziendali. blinko è composto da numerosi Moduli, le cui diverse funzionalità e condizioni d’uso sono descritte sul sito web https://blinkogroup.com/.

 

Articolo 5. Licenza d’uso di blinko e dei Database

 

5.1 Diritto di utilizzo

 

Blinko Italy concede al Cliente, ed eventualmente agli Utenti Autorizzati, un diritto personale, non esclusivo, non trasferibile e non cedibile, per tutto il mondo e per tutta la durata della sua Offerta, di utilizzare blinko (e i Database creati per suo conto) per le sue sole esigenze interne, alle condizioni e nei limiti specificati nelle Condizioni Generali.

La concessione di questo diritto d’uso avviene in cambio del pagamento della Royalty.

 

5.2 Limitazioni

 

Il Cliente non potrà, direttamente o indirettamente, e si impegna a proibire a qualsiasi persona che utilizzi blinko (come i suoi Utenti Autorizzati), se non con il consenso espresso, preventivo e scritto di Blinko Italy:

(i) decompilare, disassemblare blinko, praticare il reverse engineering o tentare di scoprire o ricostituire il codice sorgente, le idee su cui si basa, gli algoritmi, i formati di file o le interfacce di programmazione o di interoperabilità di blinko, salvo nei limiti del diritto concesso dall’articolo L. 122-6-1 del codice della proprietà intellettuale, in qualsiasi modo. Nel caso in cui il Cliente desideri ottenere le informazioni necessarie per implementare l’interoperabilità di blinko con altri software sviluppati o acquisiti autonomamente dal Cliente per un utilizzo conforme allo scopo di blinko, il Cliente si impegna, prima di ricorrere ai servizi di terzi, a consultare preventivamente Blinko Italy, che sarà in grado di fornirgli le informazioni necessarie per l’implementazione di tale interoperabilità. Il costo esatto sostenuto internamente da Blinko Italy per la fornitura di tali informazioni sarà fatturato da Blinko Italy al Cliente;

(ii) procedere da solo, o con l’aiuto di un terzo fornitore di servizi, alla correzione di eventuali errori in blinko al fine di renderlo conforme alla sua destinazione, riservandosi Blinko Italy l’esercizio di questo diritto in conformità con l’articolo L. 122-6-1-I del Codice della Proprietà Intellettuale;

(iii) eliminare o modificare qualsiasi riferimento o indicazione relativa ai diritti di proprietà di Blinko o di terzi;

(iv) trasferire, utilizzare o esportare blinko o i Database in violazione delle norme vigenti;

(v) creare opere composite o derivate con l’aiuto di tutto o parte di blinko o dei Database;

(vi) fare qualsiasi altro uso di blinko o dei Database diverso da quello consentito dalle Condizioni Generali;

(vii) fare qualsiasi copia di blinko o dei Database in qualsiasi modo;

(viii) fornire a terzi servizi, gratuiti o a pagamento, basati su blinko o sui Database e/o concedere l’accesso, in tutto o in parte, a blinko, in particolare sotto forma di service bureau, in ASP, in PaaS o in SaaS;

(ix) trasferire, affittare, sub-licenziare, cedere, dare in pegno o trasferire in altro modo tutta o parte della proprietà di blinko o dei Database.

Il Cliente è responsabile del rispetto delle disposizioni del presente articolo 5 da parte dei suoi Utenti autorizzati.

 

 

Articolo 6.     Condizioni finanziarie

 

6.1 Importi dovuti

 

Per accedere a blinko, il Cliente deve pagare a Blinko Italy la quota corrispondente all’Offerta sottoscritta, che dà diritto a un determinato numero di Crediti. Se al termine del periodo dell’Offerta alcuni dei Crediti sottoscritti non vengono utilizzati, essi andranno persi. L’importo del Canone è fisso e definitivo.

Se il Cliente ha esaurito tutti i suoi Crediti prima della fine dell’Offerta, può ordinare ulteriori Crediti. L’acquisto di Crediti su richiesta aumenta l’importo della Royalty. I Crediti su richiesta hanno un prezzo decrescente in base al volume selezionato e non hanno un limite temporale di utilizzo. Il prezzo dei Crediti on demand è specificato al momento dell’ordine da parte del Cliente.

Il Cliente riconosce che Blinko Italy può subordinare l’accesso a Blinko al pagamento della Royalty per il periodo successivo, se esistente.

 

6.2 Corrispettivo

Il Corrispettivo non comprende alcun costo (in particolare per l’acquisto di dati o la connessione a un servizio di terzi), salvo previo ed esplicito accordo tra le Parti.

 

6.3 Termini di pagamento

La Royalty viene pagata individualmente, mensilmente o annualmente (come stabilito dal Cliente al momento della sottoscrizione dell’Offerta), in via posticipata, tramite addebito diretto.

Al ricevimento del pagamento, Blinko Italy invia la fattura corrispondente al Cliente mettendola a sua disposizione, in formato elettronico, tramite l’account principale.

La fattura relativa al Prezzo viene emessa al momento della firma del relativo Ordine di Acquisto da parte del Cliente. La fattura è pagabile entro un massimo di otto (8) giorni. La consegna dei Servizi personalizzati avverrà solo al ricevimento dell’intero Prezzo da parte di Blinko Italy. In caso di mancato pagamento degli importi dovuti entro il periodo contrattuale:

(i) ogni importo non pagato sarà automaticamente gravato da interessi di giorno in giorno fino alla data del suo completo pagamento in linea capitale, interessi, costi e accessori, ad un tasso pari a tre (3) volte il tasso di interesse legale in vigore, senza alcuna formalità preliminare, e senza pregiudizio per i danni che Blinko Italy si riserva di richiedere giudizialmente;

(ii) Blinko Italy si riserva il diritto, a sua esclusiva discrezione, con o senza preavviso, di sospendere l’accesso a blinko o di limitarne le funzionalità, fino al completo pagamento degli importi dovuti;

(iii) tutti i costi sostenuti da blinko per il recupero delle somme dovute saranno a carico del Cliente, compresi gli onorari dell’ufficiale giudiziario, le spese processuali e le parcelle degli avvocati;

Le somme versate dal Cliente a Blinko Italy ai sensi delle Condizioni Generali restano acquisite da Blinko Italy e non sono pertanto rimborsabili, anche in caso di risoluzione delle Condizioni Generali o di qualsiasi altro contratto concluso tra Blinko Italy e il Cliente.

 

Articolo 7. IMPEGNI DEL CLIENTE

 

7.1 Conformità di blinko

blinko viene messo a disposizione del Cliente da Blinko Italy secondo i termini delle Condizioni Generali e della documentazione di blinko.

Se non espressamente stabilito diversamente, gli obblighi di Blinko Italy ai sensi delle Condizioni Generali sono obblighi di mezzi.

blinko si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le caratteristiche della propria infrastruttura tecnica, la scelta dei propri fornitori tecnici e la composizione dei propri team.‍

 

7.2 Hosting

Blinko e i Dati raccolti sono ospitati sull’infrastruttura definita e messa a disposizione del Cliente da Blinko Italy, progettata e dimensionata a esclusiva discrezione di Blinko Italy. Tale infrastruttura tecnica può essere comune a diversi clienti di Blinko Italy.

 

7.3 Obblighi fiscali e sociali

Blinko Italy dichiara, per quanto necessario, di essere iscritta al Registro del Commercio e delle Imprese e/o a tutte le amministrazioni o enti (comprese le amministrazioni o gli enti di previdenza sociale) necessari per l’esecuzione delle Condizioni Generali. Le registrazioni effettuate ai sensi del presente articolo, così come le registrazioni effettuate prima della stipula delle Condizioni Generali, dovranno riguardare espressamente tutte le attività di Blinko Italy per l’esecuzione dei servizi di cui alle Condizioni Generali.

 

Articolo 8 – Impegni del Cliente

 

8.1 Utilizzo dei robot

Il Cliente si impegna, per qualsiasi motivo, a non utilizzare alcun Robot in relazione a blinko.

Il Cliente manleva e tiene indenne Blinko Italy da qualsiasi danno, perdita, azione, spesa, premio o costo (incluso qualsiasi risarcimento concesso a terzi, compresi i clienti di Blinko Italy) relativo a qualsiasi indisponibilità, incidente di produzione o qualsiasi altra difficoltà tecnica che si verifichi in qualsiasi momento quando il Cliente fa uso di un Robot.

 

8.2 Corretta esecuzione delle Condizioni Generali

Il Cliente si impegna a:

 

(i) collaborare in buona fede per facilitare gli interventi di Blinko Italy, in particolare comunicando tutte le informazioni pertinenti o richieste in tempi che consentano a Blinko Italy di adempiere ai propri obblighi;

(ii) avere le competenze adeguate per utilizzare Blinko ;

(iii) non importare in blinko dati che possano danneggiare blinko e/o violare i diritti di terzi;

(iv) disporre di un browser Internet aggiornato e di una connessione Internet a banda larga, i cui costi sono a carico dell’utente;

(v) effettuare il backup di tutti i propri dati prima di utilizzare blinko per la prima volta e ogni volta che lo ritenga necessario. Blinko Italy non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite di dati subite dal Cliente.

 

Articolo 9 Proprietà intellettuale

 

9.1 blinko

Il Cliente riconosce che blinko, comprese tutte le patch, i workaround, gli aggiornamenti, gli upgrade, i miglioramenti e le modifiche messi a disposizione del Cliente, nonché tutti i segreti commerciali, i diritti d’autore, i brevetti, i marchi, i nomi commerciali e gli altri diritti di proprietà intellettuale ad esso correlati, rimarranno in ogni momento di piena ed esclusiva proprietà di Blinko Italy e che nulla di quanto contenuto nelle Condizioni Generali potrà essere interpretato come un trasferimento di uno qualsiasi di questi diritti al Cliente.

 

9.2 Know-how

Qualsiasi idea, know-how o tecnica sviluppata da Blinko Italy è di esclusiva proprietà di Blinko Italy. Blinko Italy potrà, a sua esclusiva discrezione, sviluppare, utilizzare, commercializzare e concedere in licenza qualsiasi elemento simile o correlato agli sviluppi effettuati da Blinko Italy per il Cliente. Blinko Italy non è tenuta a divulgare alcuna idea, know-how o tecnica che possa essere stata sviluppata da Blinko Italy e che Blinko Italy considera riservata e proprietaria.

 

9.3 Know-how

I Dati raccolti sono di proprietà esclusiva del Cliente. Blinko Italy non li utilizzerà al di fuori dell’esecuzione del presente contratto per conto proprio o di terzi.

 

Articolo 10 – Protezione dei dati personali

 

10.1 Trattamento dei dati raccolti

Nell’ambito della fornitura di Blinko, Blinko Italy è tenuta a trattare, tra i Dati raccolti, i dati personali, in nome e per conto del Cliente.

A tal proposito, Blinko Italy agisce in qualità di subappaltatore, essendo il Cliente responsabile della raccolta e del trattamento di tali dati personali.

Le Parti hanno stipulato l’Accordo per il trattamento dei dati che è conforme alle disposizioni dell’articolo 28 del Regolamento relativo alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati (di seguito “GDPR”).

 

10.2 Trattamento dei dati da parte di Blinko Italy

Inoltre, Blinko Italy, nei suoi rapporti con il Cliente, potrà trattare, per proprio conto, i dati personali di dipendenti, dirigenti, subappaltatori, agenti e/o fornitori di servizi del Cliente.

In questo contesto, i dipendenti del Cliente hanno il diritto di accedere e, se necessario, di rettificare, cancellare o portare i dati che li riguardano. Hanno inoltre il diritto di definire le direttive relative al destino dei loro dati personali dopo la loro morte.

Inoltre, i dipendenti del Cliente possono opporsi al trattamento dei propri dati personali per motivi legittimi, revocare il proprio consenso o limitarlo.

Tali diritti possono essere esercitati in qualsiasi momento scrivendo a Blinko Italy via e-mail all’indirizzo [email protected].

I dipendenti, i dirigenti, i subappaltatori, gli agenti e/o i fornitori di servizi del Cliente hanno il diritto di presentare un reclamo a un’autorità di controllo.

I dati personali dei dipendenti, dirigenti, subappaltatori, agenti e/o fornitori di servizi del Cliente sono conservati solo per la durata dell’esecuzione dell’Offerta. Tali dati vengono cancellati al termine dell’Offerta.

Tuttavia, al termine dei suddetti periodi, compresa, se necessario, la data della richiesta di cancellazione da parte dell’interessato, i suoi dati personali potranno essere oggetto di conservazione intermedia al fine di consentire a Blinko Italy di adempiere ai propri obblighi legali di conservazione:

(i) il contratto concluso nell’ambito di un rapporto commerciale (cinque (5) anni dalla sua conclusione);

(ii) i documenti relativi alla gestione degli ordini (dieci (10) anni);
(iii) documenti relativi alla gestione della fatturazione (dieci (10) anni);

(iv) dati relativi alla gestione di un dossier clienti/prospect (tre (3) anni dalla data di raccolta).

Alcuni dati possono essere archiviati oltre i periodi previsti (i) in caso di procedimenti giudiziari al fine di stabilire la realtà dei fatti contestati; e/o (ii) ai fini della ricerca, dell’accertamento e del perseguimento di reati penali con l’unico scopo di mettere tali dati a disposizione dell’autorità giudiziaria, se necessario.

L’archiviazione implica che tali dati siano anonimizzati e non più consultabili online, ma estratti e conservati su un supporto autonomo e sicuro.

Il Cliente si impegna, in nome e per conto di Blinko Italy – in conformità alle disposizioni dell’articolo 14 del GPDR, a informare i propri dipendenti, dirigenti, subappaltatori, agenti e/o fornitori di servizi delle condizioni di questo trattamento e dei diritti sopra menzionati.

 

Articolo 11. REVERSIBILITÀ

 

Entro un periodo di quarantacinque (45) giorni dalla scadenza dell’Offerta, il Cliente conserva la possibilità di esportare i Dati raccolti alle condizioni definite dal presente articolo 11.

Al termine di tale periodo di reversibilità, Blinko Italy procederà alla completa cancellazione dei dati personali contenuti nei Dati raccolti, ad eccezione dei dati statistici anonimi raccolti da Blinko Italy nell’ambito della fornitura dei servizi al Cliente.

 

Articolo 12 – GARANZIA

 

12.1 Garanzia nei confronti di Blinko

Blinko Italy farà del suo meglio per garantire che Blinko sia conforme a quanto stabilito nella documentazione associata.

Blinko Italy non concede alcuna garanzia che non sia espressamente menzionata nelle Condizioni Generali.

Blinko Italy non concede alcuna garanzia in merito ai Database.

 

12.2 Garanzia di sfratto

Blinko Italy dichiara di essere titolare di tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi a Blinko e che Blinko non costituisce una violazione di un’opera preesistente.

Di conseguenza, Blinko Italy garantisce il Cliente contro qualsiasi azione, pretesa, domanda o opposizione da parte di chiunque invochi un diritto di proprietà intellettuale o un atto di concorrenza sleale e/o parassitaria in Francia, a condizione che Blinko Italy sia notificata dal Cliente di tale azione.

Blinko Italy avrà il diritto esclusivo di controllare qualsiasi difesa e/o transazione in tale azione. A questo proposito, Blinko Italy si impegna a intervenire in qualsiasi procedimento e/o azione che possa essere avviata contro il Cliente sulla base di una violazione di un diritto di proprietà intellettuale da parte di Blinko Italy e/o di un atto di concorrenza sleale e/o parassitaria commesso da Blinko Italy in relazione a blinko. Il Cliente si impegna a fornire a Blinko Italy ogni ragionevole informazione o assistenza per la difesa del reclamo.

Nel caso in cui, a seguito di tali azioni o procedimenti, blinko sia considerato, da una decisione giudiziaria non soggetta ad appello, una violazione, Blinko Italy si impegna, a proprie spese e a propria discrezione, a:

(i) ottenere per il Cliente il diritto di continuare a utilizzare blinko; oppure

(ii) sostituire blinko con un software equivalente non in violazione; o

(iii) modificare in tutto o in parte blinko in modo che non sia più in violazione; oppure

(iv) risolvere i Termini e le Condizioni.

Tuttavia, Blinko Italy non sarà tenuta a risarcire il Cliente se l’azione, il reclamo, la richiesta o l’obiezione sono dovuti a:

(i) uso non conforme, modifica o adattamento di Blinko da parte del Cliente;

(ii) alla mancata implementazione da parte del Cliente di una patch, di un aggiornamento, di una nuova versione e/o di qualsiasi altra forma di correzione o miglioramento di blinko;

(iii) l’utilizzo da parte del Cliente di blinko in combinazione con prodotti, hardware, software che non sono di proprietà di Blinko Italy o che non sono stati sviluppati da Blinko Italy;

(iv) l’uso, la commercializzazione o la fornitura di blinko a beneficio di terzi;

(v) informazioni, istruzioni, specifiche o materiali forniti dal Cliente o da terzi.

 

Articolo 13 – RESPONSABILITÀ

È espressamente convenuto tra le Parti che le clausole del presente articolo 13 sono state concordate tra le Parti in una negoziazione globale, in modo che ciascuna Parte le consideri giustificate e proporzionate rispetto agli altri impegni assunti ai sensi delle Condizioni Generali.

Blinko Italy sarà responsabile solo per i danni diretti e prevedibili causati dall’inadempimento da parte di Blinko Italy degli obblighi previsti dal Contratto.

È espressamente convenuto tra le Parti che Blinko Italy non sarà responsabile per qualsiasi perdita di profitto; perdita di fatturato o di utili; perdita di clientela; perdita di opportunità; perdita di immagine o di reputazione; qualsiasi costo per ottenere un prodotto, un software, un servizio o una tecnologia sostitutivi; o qualsiasi difficoltà tecnica nella consegna di un messaggio via Internet.

Blinko Italy non potrà essere ritenuta responsabile di eventuali danni derivanti dalla distruzione di file o dati risultanti dall’utilizzo da parte del Cliente di uno o più elementi forniti nell’ambito della fornitura di blinko o della realizzazione di un Servizio Personalizzato.

La responsabilità totale cumulativa di Blinko Italy, per tutti i danni e per qualsiasi motivo, non sarà superiore alle somme effettivamente percepite da Blinko Italy ai sensi delle Condizioni Generali nei dodici (12) mesi precedenti il verificarsi dell’ultimo evento dannoso.

In ogni caso, il Cliente potrà ritenere Blinko Italy responsabile per una violazione delle Condizioni Generali solo per un periodo di dodici (12) mesi dal verificarsi della violazione in questione, che il Cliente riconosce e accetta espressamente.

Blinko Italy non sarà responsabile di alcun danno derivante dall’inadempimento del Cliente alle proprie obbligazioni.

 

14 – RISOLUZIONE

 

14.1 Sospensione dell’accesso a blinko

blinko si riserva il diritto di sospendere l’accesso del Cliente a blinko di diritto e senza preavviso, senza alcuna responsabilità da parte del Cliente, in caso di (i) violazione grave o ripetuta da parte del Cliente o di uno degli Utenti Autorizzati dei propri obblighi legali o contrattuali; (ii) ritardo nel pagamento delle Royalties o del Prezzo alle condizioni specificate nell’articolo 6; (iii) rischio accertato per la sicurezza e/o la stabilità di blinko; o (iv) manutenzione programmata.

Blinko Italy si impegna a compiere sforzi ragionevoli per limitare l’impatto della sospensione sul normale funzionamento di blinko.

 

14.2 Risoluzione per colpa

Ciascuna Parte potrà, senza pregiudizio per eventuali danni che si riserva di richiedere giudizialmente, risolvere le Condizioni Generali con effetto immediato nel caso in cui l’altra Parte non adempia a uno dei suoi obblighi essenziali ai sensi delle Condizioni Generali, e in particolare in caso di mancato pagamento della Royalty o del Prezzo da parte del Cliente, se tale violazione non è stata sanata dalla Parte inadempiente entro un periodo di dieci (10) giorni lavorativi dalla notifica di tale violazione effettuata dall’altra Parte, tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno.‍

 

14.3 Risoluzione per convenienza

Nel caso di un’Offerta della durata di un (1) anno, il Cliente non può recedere dall’Offerta per convenienza prima della data di anniversario e si impegna a pagare l’importo dovuto nell’ambito di tale Offerta per il periodo di impegno di dodici (12) mesi.

Al momento della sottoscrizione di un’Offerta, il Cliente è libero di sospendere l’esecuzione delle Condizioni Generali in qualsiasi momento, a suo piacimento, tramite il suo conto principale. In questo caso, le somme versate a Blinko Italy per l’Offerta sottoscritta dal Cliente restano interamente acquisite.

La cancellazione delle Condizioni Generali sarà efficace l’ultimo giorno del mese solare successivo all’invio della richiesta di cancellazione.

 

14.4 Conseguenze della risoluzione

In caso di risoluzione delle Condizioni Generali, per qualsiasi motivo, il Cliente dovrà cessare immediatamente di utilizzare blinko e qualsiasi Database.

Nonostante la scadenza o la risoluzione delle Condizioni Generali, è espressamente concordato tra le Parti che gli Articoli 9, 10, 11, 13, 15 e 17 rimarranno pienamente applicabili tra le Parti.

 

Articolo 15 – RISERVATEZZA

 

15.1 Concetto di informazioni riservate

Non costituiscono informazioni riservate

(i) le informazioni attualmente accessibili o che diventano accessibili al pubblico senza che una Parte abbia violato i Termini e le Condizioni;

(ii) le informazioni legittimamente detenute da una Parte prima della loro divulgazione da parte dell’altra Parte;

(iii) informazioni non derivanti direttamente o indirettamente dall’uso di tutte o parte delle Informazioni riservate

(iv) informazioni validamente ottenute da terzi autorizzati a trasferire o divulgare tali informazioni.

 

15.2 Impegno di riservatezza

Il Cliente si impegna per conto proprio e per conto dei suoi dipendenti, agenti, subappaltatori e partner, durante la durata delle Condizioni Generali e per un periodo di cinque (5) anni dopo la sua cessazione, a:

(i) non utilizzare le Informazioni Riservate per scopi diversi dall’adempimento dei propri obblighi ai sensi delle Condizioni Generali; (ii) adottare tutte le precauzioni che utilizza per proteggere le proprie informazioni riservate di valore significativo, a condizione che tali precauzioni non siano inferiori a quelle di un professionista diligente;

(iii) non divulgare le Informazioni Riservate a nessuno, con qualsiasi mezzo, ad eccezione dei propri dipendenti, agenti, fornitori di servizi o subappaltatori ai quali tali informazioni siano necessarie per l’adempimento degli obblighi di ciascuna delle Parti.

Al termine delle Condizioni Generali, per effetto della loro risoluzione o della loro scadenza, il Cliente dovrà immediatamente consegnare a Blinko Italy tutte le Informazioni Riservate, qualunque sia il loro supporto, ottenute nell’ambito delle Condizioni Generali. Il Cliente non potrà conservarne copia in alcuna forma, salvo previo consenso scritto di Blinko Italy.

 

Articolo 16 Disposizioni varie

 

16.1 Comunicazione – Pubblicità

Il Cliente – persona giuridica – accetta di partecipare ad attività di co-marketing. Tale accettazione comprende, a titolo esemplificativo e non esaustivo, la partecipazione alle seguenti azioni: comunicati stampa, fiere, conferenze, testimonianze di clienti, ecc.

 

16.2 Cessione/trasferimento delle Condizioni Generali

Blinko Italy avrà la possibilità di trasferire tutti o parte dei diritti e degli obblighi che le derivano dalle Condizioni Generali a qualsiasi filiale da costituire, nonché a seguito, in particolare, di una fusione, di una scissione, di un conferimento parziale di beni o di una vendita totale o parziale della propria attività.

È espressamente concordato tra le Parti che qualsiasi modifica nella struttura del capitale di Blinko Italy, compreso un cambio di controllo, non influirà sull’esecuzione delle Condizioni Generali.

Al Cliente non è consentito trasferire in tutto o in parte gli obblighi derivanti dalle Condizioni Generali senza il preventivo consenso scritto ed espresso di Blinko Italy.‍

 

16.3 Notifica – Computo dei tempi

Qualsiasi notifica richiesta o necessaria in applicazione delle disposizioni delle Condizioni generali deve essere effettuata per iscritto e sarà considerata valida se consegnata a mano o inviata tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno a qualsiasi altro indirizzo notificato all’altra Parte secondo le modalità indicate nel presente Articolo 16.3.

A meno che non sia specificamente previsto in un articolo delle Condizioni generali, i termini sono calcolati per giorno di calendario. Qualsiasi termine calcolato a partire da una notifica decorrerà dal primo tentativo di consegna al destinatario; fa fede il timbro postale.

 

16.4 Forza maggiore

Ciascuna delle Parti non sarà ritenuta responsabile nel caso in cui l’adempimento dei propri obblighi sia ritardato, limitato o reso impossibile dal verificarsi di un evento di Forza Maggiore. Le Parti convengono espressamente che le disposizioni del presente articolo 16.4 non si applicano agli obblighi di pagamento.

In caso di Forza Maggiore, l’adempimento degli obblighi di ciascuna Parte sarà sospeso. Se la Forza Maggiore si protrae per più di un (1) mese, le Condizioni Generali possono essere risolte su richiesta della Parte più diligente, senza che nessuna delle Parti sia responsabile nei confronti dell’altra. Ciascuna delle Parti si farà carico di tutte le spese che le competono e che derivano dal verificarsi della causa di forza maggiore.

 

16.5 Fornitori – Fornitori di servizi – Subappaltatori

Per tutta la durata delle Condizioni Generali, Blinko Italy sarà libera di utilizzare qualsiasi fornitore, prestatore di servizi e/o subappaltatore di sua scelta.

In questo contesto, Blinko Italy rimarrà, alle condizioni stabilite nelle Condizioni Generali, responsabile della fornitura dei servizi.

 

16.6 Accordo sulle prove

I registri informatizzati saranno conservati nei sistemi informatici di Blinko Italy in ragionevoli condizioni di sicurezza e saranno considerati come prova degli scambi, delle azioni e/o degli ordini effettuati dal Cliente e dagli Utenti autorizzati su blinko, che il Cliente dichiara di accettare.

 

16.7 Modifica delle Condizioni Generali

Blinko Italy si riserva il diritto di modificare le Condizioni Generali in qualsiasi momento lo ritenga necessario e utile.

 

16.8 Modifica delle Condizioni Generali

In caso di modifica delle Condizioni Generali, Blinko Italy si impegna a comunicare al Cliente le nuove condizioni generali almeno quindici (15) giorni prima della loro entrata in vigore. Se il Cliente non disdice il proprio account utente prima dell’entrata in vigore delle nuove condizioni generali, si presume che il Cliente abbia accettato tali condizioni generali.‍

 

16.9 Rinuncia

Il fatto che una delle Parti non eserciti uno dei propri diritti ai sensi del presente Accordo non costituisce una rinuncia al diritto di farlo e tale rinuncia può essere effettuata solo mediante una dichiarazione esplicita della Parte interessata.

 

16.10 Validità

Nel caso in cui una o più clausole delle Condizioni Generali siano considerate non valide da un tribunale competente, le altre clausole manterranno la loro portata ed efficacia.

La disposizione ritenuta non valida sarà sostituita da una disposizione il cui significato e la cui portata saranno il più possibile simili a quelli della disposizione non valida, pur rimanendo coerenti con la legge applicabile e con la comune intenzione delle Parti.

 

16.10 Interezza

Le Condizioni Generali costituiscono l’intero accordo tra le Parti, con esclusione di qualsiasi altro documento, in particolare quelli eventualmente emessi dal Cliente prima o dopo la firma del Contratto.

 

  1. COMPLIANCE

 

17.1 Anticorruzione

Le Parti si impegnano a rispettare gli elementi stipulati nel presente articolo e a farli applicare dal proprio personale, dipendenti o eventuali subappaltatori, e in particolare a

– Rispettare tutte le normative relative alla lotta contro la corruzione e il traffico di influenze,

– non fare nulla, con azioni od omissioni, che possa coinvolgere la responsabilità dell’altra Parte per il mancato rispetto delle normative vigenti in materia di lotta alla corruzione e al traffico di influenza;

– Stabilire e mantenere le proprie politiche e procedure etiche e anticorruzione;

– Informare senza indugio l’altra Parte di qualsiasi evento di cui sia venuta a conoscenza e che potrebbe comportare l’ottenimento di un vantaggio indebito, finanziario o di altro tipo, in relazione al presente accordo;

– fornire all’altra Parte tutta l’assistenza necessaria per rispondere a una richiesta di un’autorità debitamente autorizzata in materia di lotta alla corruzione.

Ciascuna Parte si impegna a informare senza indugio l’altra Parte di qualsiasi elemento di cui possa venire a conoscenza e che possa comportare la sua responsabilità ai sensi del presente articolo.

 

17.2 Conflitto di interessi

Ai sensi del presente Contratto, per rischio di conflitto di interessi si intende una situazione in cui una Parte si trova e che potrebbe alterare o interferire con la sua capacità di adempiere agli obblighi previsti dal presente Contratto. Tale situazione può derivare in particolare da interessi economici, affinità politiche, legami familiari o qualsiasi altro rapporto o interesse comune.

Alla data di sottoscrizione del Contratto, le parti dichiarano di aver verificato che esse, i loro rappresentanti legali, gli organi di amministrazione e di direzione e le persone coinvolte nell’adempimento delle loro obbligazioni professionali e contrattuali non si trovano in una situazione di rischio di conflitto di interessi.

Nel caso in cui una delle persone sopra elencate o una delle Parti si trovi, direttamente o indirettamente, in una situazione di rischio di conflitto di interessi, ciascuna delle Parti ne informa senza indugio l’altra.

Le Parti concordano insieme, caso per caso, le misure da adottare per porre fine a tale rischio di conflitto di interessi, che ciascuna Parte si impegna ad attuare entro i termini concordati.

Le Parti si impegnano a informare tutti i loro rappresentanti legali, gli organi amministrativi e gestionali e i dipendenti interessati delle disposizioni della presente clausola sia al momento della stipula del presente Contratto che nel corso della sua durata.

 

  1. LEGGE APPLICABILE – GIURISDIZIONE COMPETENTE

Le Condizioni Generali sono regolate dalla legge Italiana.

 

Le parti convengono espressamente di sottoporre qualsiasi controversia relativa al contratto (compresa qualsiasi controversia relativa alla sua negoziazione, conclusione, esecuzione, risoluzione e/o cessazione) e/o alle relazioni commerciali tra le parti, nonché alla loro eventuale risoluzione, alla giurisdizione esclusiva dei tribunali di Parigi, nonostante la pluralità di convenuti o le pretese di terzi, anche per i procedimenti su istanza di parte o in sede sommaria.